I MISS ITALY

Sono già passati nove mesi da quando ho preso il volo Milano-Doha-Melbourne, sono partita con una valigia piena di sogni e progetti e ora che mancano solo 3 mesi alla fine della mia avventura in Australia, inizia a mancarmi l’Italia. Chi l’avrebbe mai detto? Io che ero sicura di non essere legata alle mie origini, che ho sempre detto a tutti di volermene andare e di non riuscir proprio a vivere nel Bel Paese, sento la nostalgia di casa mia.
Nine months ago I was in Milan waiting for my flight to Melbourne, I left Italy with a suitcase full of dreams and plans and I can’t believe that just 3 months are left before my visa expires and I have to leave Australia. After nine months I am starting missing Italy, who would have ever thought I could miss my country? Not me for sure, I have always said I wanted to leave and live somewhere else, I was sure not be close to my origins and I have always defined myself a citizen of the world but I must confess I was probably wrong. Apparently I am more Italian than I thought I was and the culture of country is in me and in everything I do.
Mi manca persino parlare italiano, e chi mi conosce lo sa che ho sempre privilegiato l’inglese! A casa non mangio quasi mai pasta e ora mi ritrovo a cucinare spaghetti al pomodoro tutti i giorni!Ci sono delle cose e delle usanze della mia cultura di cui inizio a sentire il bisogno. Nelle ultime due settimane ho solamente guardato programmi italiani su internet e visto le mille fiction italiane che mai e poi mai avrei guardato se fossi stata a casa( e anche qui, chi mi conosce sa che di solito vedo solo telefilm in inglese).
I even miss speaking my language so much, which is weird because everybody knows that English is my first love! When I am home I don’t use to eat pasta very often while here I spent the last two weeks having spaghetti with tomato sauce for lunch. I have been watching Italian tv for the last two weeks, again this is very weird because my friends know I usually watch English tv shows!
Mi manca persino Carasco (il minuscolo paese in cui vivo), dormire in camera con mia sorella, guardare Barbara D’Urso con mia mamma, andare a mangiare da mia nonna con mio papà… uscire con le mie migliori amiche! Mi manca il cibo!TANTISSIMO!Il pesto e la focaccia, lo stracchino!I pansoti con la salsa di noci di mia nonna!Una cosa che non vedo l’ora di mangiare è la colazione all’italiana: cappuccino e brioche!Qui a colazione si mangia di tutto tranne che quello!I cornetti che si trovano sono completamente diversi e dopo un morso ne rimani deluso!
I even miss Carasco (the little town I am from), sleeping in my bedroom with my sister, watching tv with my mum, go to my granny’s house with my dad and have lunch all together and going out with my friends! I miss the food SO MUCH! I miss “pesto”and “focaccia”and the “pansoti with nuts sauce” that my granny cooks. One thing that I really miss is the Italian breakfast: cappuccino and brioche! You can find croissants here but they’re not the same and You feel so disappointed after a bite!
Camminare sotto i portici, andare in passeggiata a mare e prendere un gelato, andare nella mia adorata pizzeria Il Casale e chiedere la mia solita focaccia al formaggio con tanto stracchino, poco cotta!
I miss walking in Chiavari with my friends, go for a walk by the sea and have a nice ice-cream, go to my favorite pizzeria and ask for my favorite pizza : pizza with a lot of “stracchino”!
Non avrei pensato di poter sentir la nostalgia di tutto questo, di solito nei miei viaggi sono sempre riuscita a tornare a casa per Natale o le date importanti, mentre da qui, essendo dall’altra parte del mondo, è impossibile!Forse è perché non sono mai stata lontana da casa per 9 mesi pieni e consecutivi o forse è solo un periodo, questo non lo so, ma MI MANCHI ITALIA.
I would have never thought I could miss all this so much, I usually get to go back home for Christmas or important days, It’s quite impossible to go back from here because It’s very far away so I just need to wait until these feelings go away or maybe until the day I ‘ll stop working and go traveling again (which will be very soon). For now the only thing I can say is I MISS YOU ITALY.
Leave a comment